INTERNET VÀ WAN ACCESS OPTIONS

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Go down

INTERNET VÀ WAN ACCESS OPTIONS

Bài gửi  longkutj on 24/3/2010, 8:09 am

Ba thập kỷ trước đây các thư viện đã có hai sự lựa chọn đơn giản, khi tìm cách truy cập vào một máy tính từ xa: quay số bằng giọng nói hoặc cho thuê cấp các mạch điện thoại. In most cases, bandwidth was limited to 1,200 to 9,600 bits per second or 1.2 to 9.6 Kbps. Trong hầu hết trường hợp, băng thông được giới hạn ở 1.200 đến 9.600 bit / giây hoặc 1,2-9,6 Kbps. Both dial-up and leased voice-grade circuits continue to be available, but bandwidth over voice-grade circuits now is a minimum 56 Kbps when suitable hardware is used. Cả hai dial-up và cho thuê voice-mạch lớp tiếp tục được có, nhưng băng thông qua giọng nói-mạch lớp bây giờ là 56 Kbps khi phần cứng tối thiểu phù hợp được sử dụng. For many libraries 56 Kbps is not enough, however, because they are seeking to access both the graphics-rich Internet from a number of PCs simultaneously and to maintain a WAN (Wide Area Network) to connect multiple library facilities to an integrated library system and other local electronic resources. Đối với nhiều thư viện 56 Kbps là không đủ, tuy nhiên, vì họ đang tìm kiếm để truy cập vào cả đồ họa-Internet giàu từ một số máy tính đồng thời và để duy trì một mạng WAN (Wide Area Network) để kết nối nhiều thư viện cơ sở cho một hệ thống thư viện tích hợp và điện tử nguồn lực khác của địa phương.

When bandwidth of more than 56 Kbps is required, the choice now is among a large number of so-called "broadband" options offered by telephone companies (telcos), cable companies, and wireless companies. Khi băng thông hơn 56 Kbps được yêu cầu, sự lựa chọn bây giờ là một trong số một số lượng lớn của cái gọi là "băng thông rộng" tùy chọn được cung cấp bởi các công ty điện thoại (telcos), cáp công ty, và các công ty không dây. However, the definition of "broadband" is imprecise. Tuy nhiên, định nghĩa của "băng thông rộng" là không chính xác. Sellers of data communication services generally refer to any bandwidth that is 128 Mbps or greater as "broadband." Người bán hàng của các dịch vụ truyền dữ liệu thường đề cập đến bất kỳ băng thông là 128 Mbps hoặc cao hơn là "băng thông rộng." The Federal Communications Commission, which has not defined the term "broadband", defines "high-speed services" as those supporting at least 200 Kbps in at least one direction. The Federal Communications Commission, mà đã không được định nghĩa thuật ngữ "băng rộng", định nghĩa "dịch vụ tốc độ cao" như những hỗ trợ ít nhất 200 Kbps trong ít nhất một hướng. The International Telecommunications Union uses the term "broadband" only for a minimum of 1.544 Mbps in at least one direction. Liên minh Viễn thông Quốc tế sử dụng thuật ngữ "băng rộng" chỉ cho tối thiểu là 1,544 Mbps trong ít nhất một hướng.

Not all options described in this TechNote are available in all areas, but almost every library has several options available. Không phải tất cả các tùy chọn này được mô tả trong TechNote có sẵn trong mọi lĩnh vực, nhưng hầu như tất cả các thư viện có một số tùy chọn có sẵn.

OPTIONS OPTIONS

Telcos have at least 70 percent of the data communication market. Telcos có ít nhất 70 phần trăm của thị trường truyền dữ liệu. However, cable companies doubled market share from 12 to almost 25 percent between 2005 and 2007. Tuy nhiên, các công ty cáp tăng gấp đôi thị phần từ 12 đến gần 25 phần trăm giữa 2005 và 2007. Wireless companies, including those using satellites and microwave technology, account for most of the balance. Không dây công ty, bao gồm cả những người sử dụng vệ tinh và công nghệ vi sóng, chiếm hầu hết số dư bằng.

Telco Options Telco Tùy chọn

Telcos offer a wide range of options, including dial-up, leased voice-grade circuits, ISDN, frame relay, ATM, DSL, T-1, OC, and FTTP. Telcos cung cấp nhiều tùy chọn, bao gồm cả dial-up, cho thuê voice-mạch lớp, ISDN, Frame Relay, ATM, DSL, T-1, OC, và FTTP.

Dial-up circuits , which are not considered broadband, utilize inexpensive modems and support download (receiving) and upload (sending) speeds of up to 56 Kbps over voice-grade telephone lines. Dial-up mạch, mà không được coi là băng thông rộng, sử dụng modem rẻ tiền hỗ trợ và tải về (nhận) và tải lên (gửi) tốc độ lên đến 56 Kbps lên tiếng nói cấp đường dây điện thoại. The service is measured on the basis of distance, time of day, and length of connection. Dịch vụ này được đo trên cơ sở khoảng cách, thời gian trong ngày, và chiều dài của kết nối. Dial-up can be a cost effective way to access the Internet if a circuit is within a single local calling area and is used fewer than 20 hours per week. Dial-up có thể là một cách hiệu quả chi phí truy cập Internet nếu một mạch là duy nhất trong một khu vực gọi địa phương và được sử dụng ít hơn 20 giờ mỗi tuần. Only the smallest of libraries use dial-up to access the Internet. Chỉ nhỏ nhất của thư viện sử dụng dial-up để truy cập vào Internet.

Leased voice-grade circuits can be voice-grade analog, conditioned analog, or digital. Cho thuê voice-mạch lớp có thể được tiếng nói-tương tự cấp, có điều kiện tương tự, hoặc kỹ thuật số. An analog circuit is limited to download and upload speeds of 56 Kbps unless multiple circuits are combined. Một mạch tương tự được giới hạn tốc độ tải xuống và tải lên là 56 Kbps, trừ khi được kết hợp nhiều mạch. A leased circuit is dedicated; therefore, it is always open and available for use. Một mạch cho thuê được dành riêng, do vậy, nó là luôn luôn cởi mở và sẵn sàng cho sử dụng. Analog service is priced on the basis of distance. Dịch vụ tương tự có giá trên cơ sở khoảng cách. If the distance is greater than 15 miles, it often is more cost effective to contract for an option that is distance independent. Nếu khoảng cách lớn hơn 15 dặm, nó thường được nhiều chi phí hiệu quả để hợp đồng cho một lựa chọn mà là khoảng cách độc lập. The most common telco offering that does not base prices on distance is a leased frame relay circuit. Việc cung cấp viễn thông thường nhất mà không căn cứ vào giá khoảng cách là một khung mạch tiếp sức cho thuê. The most common digital circuits are ISDN and DSL. Phổ biến nhất là các mạch kỹ thuật số ISDN và DSL. They are described in the following paragraphs. Chúng được mô tả trong đoạn văn sau đây.

ISDN (Integrated Services Digital Network) is an international communications standard for sending voice, data, and video over digital telco circuits. ISDN (Integrated Services Digital Network) là một truyền tiêu chuẩn quốc tế để gửi thoại, dữ liệu, và video qua các mạch viễn thông kỹ thuật số. ISDN supports data transfer rates of 64 Kbps. ISDN hỗ trợ truyền tải dữ liệu của tỷ giá 64 Kbps. Two lines usually are combined to provide a rate of 128 Kbps. Hai dòng thường được kết hợp để cung cấp tốc độ 128 Kbps. ISDN circuits are limited to 20,000 feet; therefore, the user must be close to a telco switching station. Mạch ISDN được giới hạn 20.000 feet; do đó, người sử dụng phải được gần một trạm chuyển mạch viễn thông. The service is priced on a flat rate approved by a state public utility commission. Dịch vụ này có giá trên một tỷ lệ hoa hồng phẳng được chấp thuận bởi nhà nước một tiện ích công cộng. Increasingly, small libraries are choosing DSL over ISDN because 128 Kbps is not enough bandwidth for accessing today's graphics rich Internet. Càng ngày, thư viện nhỏ đang lựa chọn DSL hơn vì ISDN 128 Kbps là không đủ để truy cập băng thông đồ họa ngày nay giàu Internet.

DS L (Digital Subscriber Lines) refers to all types of digital telco circuits, the two main categories being ADSL and SDSL. DS L (Digital Subscriber Lines) đề cập đến tất cả các loại mạch viễn thông kỹ thuật số, hai loại chính là ADSL và SDSL. DSL is similar to ISDN in that it requires a short run of less than 20,000 feet to a telco switching station. DSL cũng tương tự như ISDN ở chỗ nó đòi hỏi một chạy ngắn ít hơn 20.000 feet đến một trạm chuyển mạch viễn thông. However, DSL offers much higher rates--up to 32 Mbps for downloads and up to 1 Mbps for uploads. Tuy nhiên, DSL cung cấp giá cao hơn nhiều - lên đến 32 Mbps cho tải và lên tới 1 Mbps cho upload. When the download rate is greater than the upload rate, the category is ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line); when the download and upload rates are the same, the category is SDSL (Symmetric Digital Subscriber Line). Khi tỷ lệ tải về lớn hơn tỷ lệ tải lên, thể loại này là ADSL (Asymmetric Digital Subscriber Line); khi tải xuống và tải lên tỷ giá cũng như nhau, thể loại này là SDSL (Symmetric Digital Subscriber Line). SDSL became available at 10 Mbps download and upload in 2007. SDSL trở thành có sẵn tại 10 Mbps download và upload trong năm 2007. The service is priced on the basis of bandwidth. Dịch vụ này có giá trên cơ sở băng thông. DSL is a popular choice for small libraries. DSL là một lựa chọn phổ biến cho các thư viện nhỏ.

Frame Relay is based on transferring data in packets via a T-1 telco circuit. Frame Relay là dựa trên chuyển giao dữ liệu trong một gói dữ liệu thông qua T-1 mạch viễn thông. It provides mid-range service between ISDN and ATM. Nó cung cấp dịch vụ tầm trung giữa ISDN và ATM. It is available not only at the full T-1 bandwidth of 1.544 Mbps, but also as fractional frame relay. While 64, 128, 256, 512, 640, 768, and 896 Kbps are common fractional frame relay offerings; most telcos limit the number of choices to four. Nó có sẵn, không chỉ ở T-1 đầy đủ băng thông 1,544 Mbps, nhưng cũng như phân đoạn chuyển tiếp khung. Trong khi 64, 128, 256, 512, 640, 768, và 896 Kbps là phổ biến phân đoạn khung dịch vụ chuyển tiếp; nhất telcos giới hạn số lựa chọn đến bốn. Because the circuits are shared, bandwidth is not guaranteed. Bởi vì các mạch được chia sẻ, băng thông không được bảo đảm. When there is not enough bandwidth available, the bandwidth is shared and the excess data is temporarily buffered. Khi không có đủ băng thông có sẵn, băng thông được chia sẻ và dữ liệu dư thừa tạm thời buffered. The service is priced on the basis of the number of ports (the connections at the locations) and the bandwidth. Dịch vụ này có giá trên cơ sở số lượng các cổng (các kết nối tại các địa điểm) và băng thông. Distance is not an element in the pricing; therefore, it is particularly attractive when the distance to an ISP is more than 15 miles and/or the WAN covers a large geographic area. Khoảng cách không phải là một yếu tố trong việc định giá, do vậy, nó là đặc biệt hấp dẫn khi khoảng cách tới một ISP là hơn 15 dặm và / hoặc WAN sự bao gồm một khu vực địa lý lớn. Frame relay is particularly attractive when there are at least eight ports because the fixed price of the virtual circuit, which connects the ports, is then distributed over a large number of locations. Khung tiếp sức hấp dẫn đặc biệt khi có ít nhất tám cảng bởi giá cố định của các mạch ảo, mà kết nối các cổng, sau đó được phân bố trên một số lượng lớn các địa điểm.

Reliability and speed have been improved in recent years by the use of the Multiprotocol Label Switching (MPLS) protocol, a protocol that involves setting up a specific path for a given sequence of data packets, thus saving the time needed for a router to look up the address to the next node to forward the packet. Độ tin cậy và tốc độ đã được cải thiện trong những năm gần đây do việc sử dụng của Multiprotocol Label Switching (MPLS) giao thức, một giao thức liên quan đến việc thiết lập một đường dẫn cụ thể cho một chuỗi cho các gói dữ liệu, do đó tiết kiệm thời gian cần thiết cho một router để tra cứu địa chỉ đến nút tiếp theo để chuyển tiếp các gói dữ liệu.

ATM ( Asynchronous Transfer Mode) is based on transferring data in packets of a fixed size over a telco circuit. ATM (Asynchronous Transfer Mode) là dựa trên chuyển giao dữ liệu trong các gói dữ liệu có kích thước cố định trên một mạch viễn thông. ATM creates a fixed channel or route whenever data transfer begins. ATM tạo ra một kênh cố định hoặc trên đường truyền dữ liệu bất cứ khi nào bắt đầu. The packets travel together and because they are of fixed size, travel very rapidly--up to 10 Gbps. Các gói đi du lịch cùng nhau và vì chúng có kích thước cố định, đi lại rất nhanh - lên đến 10 Gbps.

However, the pre-specified bit rates are 155 and 622 Mbps. Tỷ giá chút Tuy nhiên, việc xác định trước là 155 và 622 Mbps.

ATM uses the MPLS protocol described above. ATM sử dụng giao thức MPLS mô tả ở trên. It differs from TCP/IP, the protocol of the Internet, in which the packets take different routes from source to destination. Nó khác với TCP / IP, giao thức của Internet, trong đó các gói đi các tuyến đường khác nhau từ nguồn tới đích. Prices are based on bandwidth and distance. Giá được dựa trên băng thông và khoảng cách. ATM has lost market share since the beginning of this century because it is complex and costly for all but the largest organizations. ATM đã bị mất thị phần từ đầu thế kỷ này vì nó là phức tạp và tốn kém cho tất cả, nhưng các tổ chức lớn nhất.

T-1 is a leased telco circuit supporting data rates of 1.544 Mbps per second. T-1 là một mạch viễn thông cho thuê hỗ trợ tốc độ dữ liệu 1,544 Mbps / giây. A T-1 line actually consists of 24 individual channels, each of which supports 64 Kbps. A T-1 dòng thực sự bao gồm 24 kênh cá nhân, mỗi người mà hỗ trợ 64 Kbps. Most telcos offer the option of leasing just some of these individual channels, known as fractional T-1 access . Hầu hết các telcos cung cấp tùy chọn cho thuê chỉ một số các kênh cá nhân, được gọi là T-1 phân đoạn truy cập.

Because the circuits are dedicated, bandwidth is guaranteed. Bởi vì các mạch được dành riêng, băng thông được đảm bảo. The service is priced on the basis of bandwidth and distance. Dịch vụ này có giá trên cơ sở băng thông và khoảng cách. When a T-1 circuit is used solely for data transmission, it is designate DS-1; when it is used for both data and voice, it is designated integrated T-1. Khi T-mạch 1 được sử dụng chỉ duy nhất cho truyền dữ liệu, nó chỉ là DS-1; khi nó được sử dụng cho cả dữ liệu và tiếng nói, đó là được tích hợp T-1. Increasingly, mid-size libraries are using T-1 to access the internet and for connecting multiple facilities into a wide area network. Càng ngày, kích thước giữa các thư viện đang sử dụng T-1 để truy cập internet và nhiều phương tiện để kết nối vào một mạng lưới rộng diện tích.

T-3 is a leased telco circuit supporting data rates of 43 Mbps. T-3 là một mạch viễn thông cho thuê hỗ trợ tốc độ dữ liệu là 43 Mbps. A T-3 line actually consists of 28 T-1s or 672 individual channels, each of which supports 64 Kbps. Một T-3 dòng trên thực tế bao gồm 28 T-1s hoặc 672 kênh cá nhân, mỗi người mà hỗ trợ 64 Kbps. When a T-3 circuit is used solely for data transmission, it is designated DS-3; when it is used for both data and voice, it is designated integrated T-3. Khi T-3 mạch được sử dụng chỉ duy nhất cho truyền dữ liệu, nó được DS-3; khi nó được sử dụng cho cả dữ liệu và tiếng nói, đó là được tích hợp T-3. T-3 is a choice of many consortia and large libraries as it wide enough to transmit full motion, real-time video, and very large databases over a busy network. T-3 là một sự lựa chọn của nhiều consortia và các thư viện lớn như nó đủ rộng để truyền chuyển động đầy đủ, thời gian thực video, và rất nhiều cơ sở dữ liệu qua mạng bận rộn.

OC (Optical Carrier) is used to specify the speed of fiber option networks. OC (Optical nhà cung cấp) được dùng để xác định tốc độ của các mạng tùy chọn chất xơ. It is a leased telco circuit that uses supporting data rates of 155.52 Mbps (OC-3), 622.08 Mbps (OC-12), 1.244 Gbps (OC 224), 2.488 Gbps (OC-48), and 9.952 Gbps (OC-192). Nó là một mạch viễn thông cho thuê có sử dụng dữ liệu hỗ trợ 155,52 tỷ giá của Mbps (OC-3), 622,08 Mbps (OC-12), 1,244 Gbps (OC 224), 2,488 Gbps (OC-48), và 9,952 Gbps (OC-192 ). And 13.21 Gbps (OC-256). Và 13,21 Gbps (OC-256). OC-3 is the equivalent of 100 T-1s; OC-12 consists of 4 OC-3s; OC-48 is the equivalent of 4 OC-12s; etc. OC-3 and higher are used by major ISPs (Internet Service Providers). OC-3 là tương đương với 100 T-1s; OC-12 bao gồm 4 OC-3, OC-48 là tương đương với 4 OC-12; vv OC-3 và cao hơn được sử dụng bởi các ISP lớn (cung cấp dịch vụ Internet ).

FTTP (Fiber to the Premises), is the latest offering of telcos. FTTP (Fiber đến Ăn Uống), là cung cấp mới nhất của telcos. While telcos have used fiber for years to a node or neighborhood, the "last mile" from a neighborhood cabinet to the subscriber has been over twisted pair copper or cable. Trong khi telcos đã sử dụng chất xơ trong nhiều năm để một nút hoặc khu phố, những "dặm cuối" từ một nội các khu phố đến thuê bao đã được hơn xoắn đôi hay cáp đồng. As of mid-2008, it was available only in a few major metropolitan areas, but billions were being spent to extend fiber to individual businesses and homes. Tính đến giữa năm 2008, nó chỉ có trong một vài khu vực đô thị lớn, nhưng tỷ đã được dành để mở rộng sợi cho các doanh nghiệp, cá nhân và hộ gia đình. Telcos such as Verizon (FIOS) and AT&T (U-Verse) are offering speeds of up to 10 Mbps downstream and 2 Mbps upstream as the basic service and 50 Mbps downstream and 20 Mbps upstream as a premium service. Telcos như Verizon (FiOS) và AT & T (U-Verse) được cung cấp tốc độ lên đến 10 Mbps và 2 Mbps hạ lưu thượng nguồn như dịch vụ cơ bản và 50 Mbps và 20 Mbps hạ lưu thượng nguồn như là một dịch vụ bảo hiểm.

Cable Companies Các công ty cáp

Cable companies limited their offering to television for many years, but began to realize the potential of data over cable early in this century. CATV modems , also known as cable modems, are devices that allow high-speed access to the Internet or to a remote computer via a cable company's coaxial and fiber optic cable circuits. Cáp công ty cung cấp giới hạn của mình để truyền hình trong nhiều năm, nhưng đã nhận thấy tiềm năng của dữ liệu qua cáp sớm trong thế kỷ này CATV modem,. Cũng được gọi là modem cáp, thiết bị được cho phép truy cập tốc độ cao Internet hoặc đến một điều khiển từ xa máy tính thông qua một công ty cáp đồng trục và cáp quang mạch. As of mid-2008, cable companies were installing fiber at nearly twice the rate of coaxial cable in order to increase bandwidth and reduce costs. Tính đến giữa năm 2008, công ty đã lắp đặt dây cáp quang ở tỷ lệ gần như gấp đôi cáp đồng trục để tăng băng thông và giảm chi phí.

The Data Over Cable Service Interface Specification (DOCSIS) is the dominant cable standard. Các dữ liệu Over Cable Service Interface Specification (DOCSIS) là chuẩn cáp chi phối. DOCSIS 3.0 was the current standard as of mid-2008. DOCSIS 3.0 đã được các tiêu chuẩn hiện hành như của mid-2008. It provides for bonding multiple 6 MHz channels to boost bandwidth to 100 Mbps or more. Nó cung cấp cho các liên kết nhiều 6 MHz kênh để tăng băng thông đến 100 Mbps hoặc nhiều hơn.

There are more than two dozen Multi-System Operators (MSOs) in the US These are companies that have multiple local cable systems. Hiện có hơn hai chục Multi-Hệ thống nước sử dụng (MSOs) ở Mỹ Đây là những công ty có nhiều hệ thống cáp địa phương. Eighty percent of them were offering cable solely to residential customers as of mid-2008. Tám mươi phần trăm trong số họ đã được cung cấp cáp chỉ duy nhất cho khách hàng của dân cư như giữa năm 2008. However, the minority were pursuing non-residential customers for broadband data transmission. Tuy nhiên, các dân tộc thiểu số đã theo đuổi không phải khách hàng ở để truyền dữ liệu băng rộng.

Pricing is based on bandwidth, with 20 Mbps the basic service and premium service from 50 to 100 Mbps. Bảng giá được dựa trên băng thông, với 20 Mbps dịch vụ cơ bản và dịch vụ cao 50-100 Mbps. Most of the libraries relying on cable companies for data transmission are small. Hầu hết các thư viện dựa vào các công ty cáp cho truyền dữ liệu nhỏ. Over three-fourths of them have purchased bundled service that combine television, telephone, and data; or telephone and data. Hơn ba phần tư số họ đã mua các gói dịch vụ kết hợp truyền hình, điện thoại, và dữ liệu; hoặc điện thoại và dữ liệu. It is this bundling that has set off intensive price competition with telcos. It is bundling này đã đặt ra mức giá cạnh tranh chuyên sâu với telcos. Cable companies are particularly competitive with telcos when a library is seeking to support from eight to twelve concurrent users. Cáp đặc biệt là các công ty đang cạnh tranh với các telcos khi một thư viện là tìm kiếm để hỗ trợ 8-12 người sử dụng cùng lúc.

Wireless Companies Các công ty không dây

The early offerings of wireless data transmission relied on satellites. Các dịch vụ ban đầu của truyền dữ liệu không dây dựa trên vệ tinh. The companies that offer data via satellite usually lease capacity from satellite owners and resell it in smaller units. Các công ty cung cấp dữ liệu qua vệ tinh thường thuê công suất từ chủ sở hữu vệ tinh và bán lại nó trong các đơn vị nhỏ hơn. Because most organizations using satellite technology for data transmission are national and global in scope, the companies that lease satellite service typically offer capacity in much larger bundles than a library can afford. Bởi vì hầu hết các tổ chức sử dụng công nghệ vệ tinh để truyền dữ liệu là quốc gia và toàn cầu trong phạm vi, các công ty dịch vụ cho thuê vệ tinh thường cung cấp năng lực trong các nhóm lớn hơn nhiều so với một thư viện có đủ khả năng. Prices are based solely on the bandwidth required, and bandwidth is usually offered by the Gigabyte. Giá là chỉ dựa trên băng thông cần thiết, và băng thông thường được cung cấp bởi các Gigabyte. The reliability and quality of transmission is subject to the adverse effects of weather and faulty targeting of the satellite dish. Độ tin cậy và chất lượng truyền dẫn sẽ tùy thuộc vào những tác động xấu của thời tiết và bị lỗi nhắm mục tiêu của các món ăn vệ tinh.

Microwave has been more popular than satellite technology. Lò vi sóng đã được phổ biến hơn so với công nghệ vệ tinh. The technology, which is called WIMAX (Worldwide Interoperability for Microwave Access) is based on the IEEE 802.16 standard. Công nghệ, được gọi là WIMAX (Worldwide Interoperability for Microwave Access) là dựa trên chuẩn IEEE 802,16. WIMAX is very different from Wi-Fi, the wireless technology used in Local Area Networks (LANs). WIMAX là rất khác so với Wi-Fi, công nghệ không dây được sử dụng trong Local Area Networks (LAN). WIMAX usually is offered as a Metropolitan Area Network (MAN), a WAN that covers a limited geographic area. WIMAX thường được cung cấp như là một Khu đô mạng (MAN), một mạng WAN bao gồm một khu vực địa lý giới hạn. The maximum distance is approximately 30 miles and the maximum bandwidth is 70 Mbps, but the maximum available bandwidth goes down as the distance increases. Khoảng cách tối đa là khoảng 30 dặm và băng thông tối đa là 70 Mbps, nhưng băng thông có tối đa đi xuống như tăng khoảng cách. Most offerors provide only 2, 4, 6, 8, 10 and 12 Mbps services. Hầu hết các offerors chỉ cung cấp 2, 4, 6, 8, 10 và 12 Mbps dịch vụ.

Companies that provide cellular telephone service are increasingly offering data transmission. Các công ty cung cấp dịch vụ điện thoại di động đang ngày càng cung cấp truyền dữ liệu. There are scores of companies that provide wireless telephone service. Có những điểm số của các công ty cung cấp dịch vụ điện thoại không dây. An increasing number of these are now offering data communication, usually at a flat monthly rate. Một số lượng ngày càng tăng của các đang cung cấp dữ liệu liên lạc, thường với tỷ lệ hàng tháng bằng phẳng. Among the largest of these companies are VoiceStream Wireless Corp. and Boingo Wireless Inc. The focus has been on supporting PDAs and other handheld devices. Trong số lớn nhất của các công ty này đang VoiceStream Corp không dây và không dây Boingo Inc này đã được tập trung vào việc hỗ trợ PDA và các thiết bị cầm tay khác. However, AT&T, AT&T Wireless Services, Cingular Wireless, and Intel have launched Project Rainbow, an effort to build a nationwide high-speed wireless service based on the IEEE 802.11b wireless network standard. Tuy nhiên, AT & T, AT & T Wireless Services, Cingular Wireless, và Intel đã đưa ra dự án Rainbow, một nỗ lực để xây dựng một tốc độ cao trên toàn quốc dịch vụ không dây dựa trên các tiêu chuẩn IEEE 802.11b mạng không dây. Within a local area users would have 11 Mbps service for a flat monthly rate based on the number of minutes in the contract. Trong vòng một người sử dụng khu vực địa phương sẽ có 11 Mbps dịch vụ cho một tỷ lệ hàng tháng bằng phẳng dựa trên số phút trong hợp đồng. It may take several years and billions of dollars to complete the nationwide network. Có thể mất vài năm và hàng tỷ đô la để hoàn thành mạng lưới toàn quốc. Presumably, it will be introduced a few localities at a time. Có lẽ, nó sẽ được giới thiệu một vài địa phương tại một thời điểm.

DETERMINING THE NEED XÁC ĐỊNH CẦN

The first step in selecting an option is determining the amount of bandwidth required. Bước đầu tiên trong việc lựa chọn một tùy chọn được xác định số lượng băng thông cần thiết. While a single PC accessing the Internet used to require at least 56 Kbps of bandwidth, the increased availability of massive databases, audio, graphics, and streaming video has more than quadrupled the desirable minimum per workstation accessing the Internet. Trong khi một máy tính đơn lẻ truy cập Internet được sử dụng để cần ít nhất 56 Kbps băng thông, sự sẵn sàng tăng cơ sở dữ liệu lớn, âm thanh, hình ảnh, và video có hơn quadrupled mong muốn tối thiểu cho mỗi trạm làm việc truy cập Internet. Increasingly, libraries are planning on a minimum of 256 Kbps per concurrent internet user. Càng ngày, thư viện được quy hoạch tối thiểu là 256 Kbps cho mỗi người dùng Internet cùng lúc.

Libraries with branches, or libraries in an automation consortium, will require a WAN to connect the remote peripherals in library facilities to the central site. Thư viện với các chi nhánh, hoặc các thư viện trong một tập đoàn của tự động hóa, sẽ đòi hỏi một mạng WAN để kết nối các thiết bị ngoại vi từ xa trong thư viện cơ sở để các trang web trung tâm. Presumably, each site will have a mix of remote peripherals, including circulation and patron access catalog workstations. Có lẽ, mỗi trang web sẽ có một kết hợp của các thiết bị ngoại vi từ xa, bao gồm cả lưu thông và cập nhật vào cửa bảo trợ máy trạm truy cập. Some facilities may have technical services workstations. Một số cơ sở có thể có dịch vụ kỹ thuật máy trạm. Each type will have different bandwidth requirements. Mỗi loại sẽ có những yêu cầu khác nhau băng thông. The requirements will also vary from one integrated library system to another because of differences in design. Những yêu cầu cũng sẽ thay đổi từ một hệ thống thư viện tích hợp khác vì sự khác biệt trong thiết kế. For example, the extensive use of Java has reduced bandwidth requirements. Ví dụ, việc sử dụng rộng rãi của Java đã giảm yêu cầu băng thông. Bandwidth requirements for an integrated library system should, therefore, be obtained from the vendor of the system. Yêu cầu băng thông cho một hệ thống thư viện tích hợp nên, do đó, được lấy từ các nhà bán của hệ thống. However, most integrated library systems require less bandwidth per remote peripheral than is required for Internet access. Tuy nhiên, hệ thống thư viện tích hợp nhất cần ít băng thông cho mỗi từ xa ngoại biên hơn là cần thiết để truy cập Internet.

A library hosting its own Web site will need greater upstream speed that is offered by many of the options. Một thư viện lưu trữ trang web của chính web của nó sẽ cần phải lớn hơn tốc độ đoạn trước đó được cung cấp bởi nhiều người trong số các tùy chọn.

Once the current bandwidth requirement has been determined, a projection of future need should be made. Một khi các yêu cầu băng thông hiện nay đã được xác định, một chiếu của tương lai cần phải được thực hiện. If it is likely that more bandwidth will be needed in future years, the options that should be pursued are those that can be scaled up as needed. Nếu có khả năng là băng thông hơn sẽ được cần thiết trong những năm trong tương lai, các tùy chọn cần được theo đuổi là những người mà có thể được đẩy mạnh đến khi cần. Scalability is most limited with ISDN and DSL, although telcos are increasing DSL bandwidth from year to year. Nhất là hạn chế khả năng mở rộng với ISDN và DSL, mặc dù telcos đang tăng băng thông DSL từ năm đến năm.

If the technology and the terms of the contract permit it, the bandwidth can be increased to a higher level when needed. Nếu các công nghệ và các điều khoản của hợp đồng cho phép nó, băng thông có thể được tăng lên một mức độ cao hơn khi cần thiết. While the rate will increase, there should be no penalties for changing to a higher bandwidth tier. Trong khi tỉ lệ này sẽ tăng lên, không nên có hình phạt cho việc thay đổi đến một tier băng thông cao hơn.

Changing from one option to another can be costly. Thay đổi từ một trong những lựa chọn khác có thể tốn kém. At best, it may involve a change in hardware; at worst, it may involve a change in vendor. Tốt nhất, nó có thể bao gồm một thay đổi trong phần cứng; lúc tồi tệ nhất, nó có thể bao gồm một thay đổi trong nha cung câp. If the change occurs before the contract period is up, there may very well be an early termination penalty. Nếu thay đổi xảy ra trong giai đoạn trước khi hợp đồng được ký, có rất tốt có thể là một hình phạt chấm dứt sớm. It is, therefore, a good idea to confirm that there is a growth path and acceptable terms for the option selected. Do đó, một ý tưởng tốt để xác nhận rằng có một con đường tăng trưởng và điều khoản được chấp nhận cho các tùy chọn các lựa chọn.

COSTS CHI PHÍ

The costs for equipment vary from under $50 for a basic dial-up modem to many thousands of dollars for a satellite dish. Các chi phí cho các thiết bị khác nhau từ dưới $ 50 cho một dial-up modem cơ bản đến nhiều ngàn đô la cho một món vệ tinh. More significant are the monthly costs for access. Tiết quan trọng là các chi phí hàng tháng cho việc truy cập. These are based not only on the amount of bandwidth required, but also the pricing formula of the service provider and the regulations under which the service provider operates. Đây là không chỉ dựa vào lượng băng thông cần thiết, nhưng cũng có công thức giá cả của các nhà cung cấp dịch vụ và các quy định theo đó các nhà cung cấp dịch vụ đang hoạt động. For example, frame relay is twice as expensive in some areas of the Southwest than it is in some areas of New England. Ví dụ, khung tiếp sức là đắt gấp hai lần trong một số lĩnh vực Tây Nam trong hơn là ở một số vùng New England. In the former case, the local telco seeks to recover all of the cost of building the infrastructure for frame relay from the users of the technology; in the latter case, the local telco seeks to spread the cost of building the infrastructure for frame relay over its entire customer base. Trong trường hợp trước đây, các viễn thông địa phương tìm kiếm để thu hồi tất cả các chi phí xây dựng cơ sở hạ tầng cho khung tiếp sức từ những người sử dụng của công nghệ; trong trường hợp thứ hai, các viễn thông địa phương tìm kiếm để lây lan chi phí xây dựng cơ sở hạ tầng để tiếp sức trên khung toàn bộ cơ sở khách hàng. The public utilities commissions of the states approved these approaches. Hoa hồng các tiện ích công cộng của các tiểu bang chấp nhận các phương pháp tiếp cận.

Two-year contracts generally are less expensive than one-year contracts, and month-to- month contracts are most expensive of all. Hai năm hợp đồng nói chung là ít tốn kém hơn một hợp đồng năm, và tháng sang hợp đồng tháng là đắt nhất của tất cả. Three-year and five-year contracts are sometimes available, but they often lock a library into a rate which is attractive at the time a choice is made, but unattractive after two years because data communication rates have a tendency to go down from year to year. Ba năm và năm năm hợp đồng đôi khi có sẵn, nhưng họ thường khóa một thư viện vào một tỷ lệ đó là hấp dẫn tại thời lựa chọn được thực hiện, nhưng kém hấp dẫn sau hai năm, vì dữ liệu tỷ giá giao tiếp có một xu hướng đi xuống từ năm tới năm.

In 2007, the range of US telco prices ranged from $20 to more than $1,000 per month. Năm 2007, hàng loạt các giá viễn ranged from US $ 20 cho hơn 1.000 $ / tháng. Dial-up cost as little as $20 per month, basic DSL approximately $40 per month, FTTP as little as $60 per month (for 15 Mbps upload and 2 Mbps download), T-1 $300 to $400 per month, and OC-3 more than $1,000 a month. Dial-up chi phí thấp nhất là $ 20 mỗi tháng, cơ bản DSL khoảng $ 40 mỗi tháng, FTTP ít nhất là 60 $ / tháng (đối với tải lên 15 Mbps và tải về 2 Mbps), T-1 $ 300 đến $ 400 mỗi tháng, và OC-3 hơn hơn 1.000 $ một tháng. Cable broadband typically cost $40 per month. Cáp băng thông rộng thường chi phí $ 40 mỗi tháng. With the exception of cellular data service, which may cost as little as $60 per month; wireless service generally costs more than $400 per month. Ngoại trừ các dịch vụ dữ liệu di động, trong đó có thể chi phí ít nhất là 60 $ / tháng; dịch vụ không dây nói chung chi phí nhiều hơn $ 400 mỗi tháng.

Given the many options and great differences in pricing, the best basis for comparison among options is to calculate the cost per Megabit per second (Mbps). Do sự khác biệt rất nhiều lựa chọn và lớn trong giá cả, cơ sở tốt nhất để so sánh giữa các tùy chọn là để tính toán chi phí cho mỗi megabit / giây (Mbps). In 2007, some options cost seven times as much per Mbps as others. Trong năm 2007, một số chi phí tuỳ chọn bảy lần so mỗi Mbps như những người khác. A rule of thumb is to look for more options whenever a cost is quoted at more than $40 per month per Mbps. Một nguyên tắc của ngón cái là để tìm thêm nhiều lựa chọn bất cứ khi nào giá một là trích dẫn tại hơn 40 $ / tháng cho mỗi Mbps.

longkutj

Tổng số bài gửi : 9
Join date : 10/11/2009
Age : 24
Đến từ : phan rang ninh THUAN

http://tinhoc-thpt-thapcham.fỏum-viet.net

Về Đầu Trang Go down

Xem chủ đề cũ hơn Xem chủ đề mới hơn Về Đầu Trang


 
Permissions in this forum:
Bạn không có quyền trả lời bài viết